3.07.2006

iron bar (rod) TI activist

賈慶林首度指示:可接觸鐵桿台獨分子

第一次看到這個名詞:『鐵桿台獨份子』。^o^

為了要解釋給老公聽,所以研究了一下英文要怎麼說。literal translation 比較好玩,所以就叫做: iron bar 或 iron rod Taiwan independence activist. 如果不直譯而採意譯的話,講粗一點,叫做 hard core Taiwan Independence activist,要不然就是 hard line Taiwan independence activist.... 嗯,好,不知不覺支持台獨的人,除了 sessionist 之外,又多了一個英文標籤啦!不過這要感謝賈慶林主席大人(的貼紙簿收藏 XD),不然我還不知道原來有這種說法。
聯合新聞網 特派記者汪莉絹、李春/北京報導 2006-03-06 03:01

中共全國政協主席、中央對台工作領導小組副組長賈慶林前天會見台盟等涉台政協委員時,就中共涉台團體組織與台灣泛綠人士接觸首度指示,包括「鐵桿」(頑固)台獨分子,有機會也可以接觸。

這是二○○二年時任中共副總理錢其琛在紀念「江八點」七周年座談會上,首度提出大陸歡迎廣大民進黨成員以適當身分到大陸參觀、訪問後,中共高層進一步提出與台灣深綠人士接觸的談話。
據轉述,台盟政協委員張華軍暢談自己到台灣參訪見聞,表示台灣南部認同中國、支持統一的民眾愈來愈多。賈慶林聽了相當感興趣,主動插話問說:「你們組團去台灣,是不是只見泛藍的人,不見泛綠的人?你們自己有沒有規定界限?」張華軍回答:「一般都是由邀請單位安排,邀請我們那個公共事務委員會的理事長,還是原來民進黨主席施明德。」
張華軍先生,您說起謊言畫起大餅還真是臉部紅氣不喘呢∼哪裡得來台灣南部認同中國支持統一的民眾愈來愈多的結論?好厲害,我都感覺不出來。
賈慶林表示,要利用機會廣泛接觸,「尤其要做泛綠民眾的工作」。台灣官方不承認「九二共識」,中共官方就不接觸,必須堅持這個原則。但是像民間團體,「包括你們的學術交流,要廣泛做台灣民眾的工作,包括做泛綠的工作」。

張華軍接著表示,很多老台胞都提出建議,不要害怕接觸。「錢其琛前幾年就提出來,除了鐵桿的台獨分子,其他的台灣同胞都應該多接觸」。賈慶林立即指示:「鐵桿的,有機會也可以接觸。」

在場台盟、台聯政協委員表示,賈慶林此一說法,意即之前大陸排斥接觸的「頑固台獨分子」,現在大陸願意接觸,這是一種突破作法。
這個意思就是說,另一種形式的對台統戰已經悄悄開始,現在正式搬到台面上成為思想作戰的一種方式了!
閱報秘書》鐵桿

鐵桿,以北京人的話形容,是指原來立場堅硬的人。

過去抗戰時期,形容中國人跟日本人走得近,死心為日本人效忠者,稱做「鐵桿漢奸」。賈慶林說的「鐵桿」,指的是「頑固」。
感謝新華社台灣分社記者的詳細說明,你們真是貼心。XD

[Taiwan], [China], [CCP]

No comments: